|
¡á º£¿À¿µ(º£½ºÆ®¼¿¸µ ¿Àµð¿À ¿µ¾îµ¿È) ¼Ò°³ |
'º£½ºÆ®¼¿¸µ ¿Àµð¿À ¿µ¾îµ¿È'¸¦ ÁÙ¿©¼ ¸¸µç º£¿À¿µÀº ½Ç°¨³ª´Â À½Çâ È¿°ú¿Í ¼º¿ìµéÀÇ ¸ÚÁø µ¿È±¸¿¬ µî ¿Àµð¿À ¸®µùÀÌ ÇÔ²²ÇÏ´Â º£¿À¿µÀº ³ë·¡·Î ¿µ¾î¸¦ ÀÍÇô¿Â ¾ÆÀ̵éÀÌ Èï¹ÌÁøÁøÇÑ À̾߱⠼ÓÀ¸·Î ºüÁ®µé¾î°¡°Ô ÇÒ Áñ°Å¿î ÀÐÀ»°Å¸®°¡ µÇ¾îÁÝ´Ï´Ù.
º£¿À¿µÀÌ ±¸¼ºÇÏ°í ÀÖ´Â ±×¸²µ¿ÈµéÀº ºñ±³Àû ±æ°í ½ºÅ丮 ±¸Á¶°¡ źźÇÑ ±Û·Î ±¸¼ºµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. ¾î·Á¼ºÎÅÍ µ¿È¿Í °¡±îÀÌ Çß´ø ¾ÆÀ̵éÀÌ¸é ½Å±âÇÑ µ¿¹°µéÀÇ Æ¯Â¡À̳ª ½ºÅ丮¿¡ µîÀåÇϴ ij¸¯Å͵éÀ» º¸°í Áñ°Å¿öÇÏ´Â ´Ü°è¸¦ Áö³ª ½ºÅ丮 ¾È¿¡ ¹ß»ýÇÑ ¹®Á¦³ª ÀåÂ÷ ³ªÅ¸³ª°Ô µÉ °á°úµé, ½ºÅ丮°¡ ¾î¶»°Ô Àü°³µÇ¾î°¡´Â °¡¿¡ Å« °ü½ÉÀ» º¸À̱⠽ÃÀÛÇÕ´Ï´Ù. º£¿À¿µÀº Ã¥°úÀÇ º¸´Ù ¸ÚÁø µ¿ÇàÀ» ÁÖ¼±ÇØÁÖ´Â ±×¸²µ¿ÈµéÀ̸ç Ã¥ Àд Áñ°Å¿ò°ú ÇÔ²² ¾ÆÀ̵éÀÇ »ý°¢À» Å°¿öÁÖ°í ¶Ç ´õ¿í´õ dz¿ä·Î¿î Áö½ÄÀÇ ¼¼°è·Î ¾ÆÀ̵éÀ» À̲ø¾îÁÖ´Â ±æÀâÀÌ°¡ µÇ¾îÁÙ °ÍÀÔ´Ï´Ù. |
¡á Big Sister and Little Sister ÁٰŸ® ¹× Ư¡ |
³Ê¹«³ª »ç¶û½º·± ÀڸŠÀ̾߱âÀÔ´Ï´Ù. ¾ð´Ï¿Í ¾î¸° µ¿»ýÀÌ ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù. ¾ð´Ï´Â ¾ðÁ¦³ª µ¿»ýÀ» µ¹ºÁÁÖ¾úÁö¿ä. Áٳѱ⸦ ÇÒ ¶§³ª ÀÚÀü°Å¸¦ Å» ¶§µµ, Çб³¿¡ °¥ ¶§³ª µéÆÇÀ» ÇÔ²² ¶Ù¾î³î ¶§¿¡µµ µÑÀº Ç×»ó °°ÀÌ ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù.µ¿»ýÀÌ º¸±â¿¡ ¾ð´Ï´Â ¹¹µçÁö Àß Çß¾î¿ä. ¹Ù´ÀÁúÀ» ÇÒ ¶§ ¹Ù´Ã¿¡ ½ÇÀ» ²ç¾îÁÖ°í, °¡À§Áú ÇÏ´Â ¹æ¹ýµµ °¡¸£ÃÄ ÁÖ¾úÁö¿ä. °°ÀÌ ³î´Ù°¡ µ¿»ýÀÌ ¿ï±â¶óµµ ÇÏ¸é µû¶æÇÏ°Ô °¨½Î¾È°í ¼Õ¼ö°ÇÀ» ³»¹Ð¾ú½À´Ï´Ù. "ÀÚ, ¿©±â Ç®¾î.", "¿©±â ¾É¾Æ.", "Àú¸®·Î °¡ÀÚ." , "±×°Ç ÀÌ·¸°Ô ÇÏ´Â °Å¾ß." , "³¯ µû¶ó¿Í." ±×·¯´ø ¾î´À ³¯, ¾ð´ÏÀÇ ÀܼҸ®°¡ µè±â ½È¾î È¥ÀÚ ÀÖ°í ½Í¾îÁø ¾î¸° µ¿»ýÀº ¾ð´Ï°¡ °£½ÄÀ» °¡Áö·¯ ºÎ¾ý¿¡ °£ »çÀÌ¿¡ »ì±Ý»ì±Ý Áý ¹ÛÀ¸·Î ³ª¿É´Ï´Ù. ¶ãÀ» Áö³ª µéÆÇÀ¸·Î °£ µ¿»ýÀº µ¥ÀÌÁö ²É¹ç ¼Ó¿¡ °¡¸¸È÷ ¾É½À´Ï´Ù. Àá½Ã ÈÄ ¾ð´ÏÀÇ ¸ñ¼Ò¸®°¡ µé·Á¿É´Ï´Ù. ¸ñ¼Ò¸®´Â °¡±î¿öÁö±âµµ ÇÏ°í ¸Ö¾îÁö±âµµ ÇÏ¸é¼ µ¿»ý ÁÖÀ§¸¦ ¸Éµ½´Ï´Ù. ²É¹ç ¼Ó¿¡ ¿õÅ©¸®°í ¾ÉÀº µ¿»ýÀº ²Ä¦ÇÏÁö ¾Ê°í ¾ð´Ï´Â ¾ÖŸ°Ô µ¿»ýÀ» ã¾Æ Çì¸Å°í ´Ù´Õ´Ï´Ù. È¥ÀÚ¼ °¡¸¸È÷ ÀÖ´ø µ¿»ýÀº Á¡Â÷ ¾ð´Ï¸¦ »ý°¢ÇÏ°Ô µÇ°í ¾ð´ÏÀÇ ¸»µéµµ ¶°¿Ã¸³´Ï´Ù. ¶§¸¶Ä§ µ¿»ýÀ» ã´Â ¾ð´ÏÀÇ ¸ñ¼Ò¸®°¡ ´Ù½Ã µé¸®°í °ðÀÌ¾î ¾ð´ÏÀÇ ¿ïÀ½¼Ò¸®°¡ µé¸³´Ï´Ù. ¾ð´Ï´Â µ¿»ýÀÌ ±×·¨´ø °Íó·³ ¾û¾û ¿ï¾úÁö¿ä. ±×·± ¾ð´Ï¸¦ º» ¾î¸° µ¿»ýÀº ¾ð´Ï°¡ Ç×»ó ÀÚ±âÇÑÅ× ±×·¨µíÀÌ »ì¸ç½Ã ´Ù°¡°¡ ¾ÈÀ¸¸ç ¼Õ¼ö°ÇÀ» °Ç³Ü´Ï´Ù. À̳¯ ÀÌÈÄ·Î ¾ð´Ï¿Í ¾î¸° µ¿»ýÀº ¼·Î¸¦ µ¹ºÁÁÖ°í ´õ¿í ¾Æ³¢°Ô µË´Ï´Ù. |
¡á Ã¥¿¡¼ ¹è¿ì´Â ¿µ¾îÇ¥Çö |
1. °ú°ÅÇü°ú °ú°Å ÁøÇàÇü ½ÃÁ¦µéÀ» ¹è¿ï ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. Ex.) She rode her bike. / she gave her little sister a ride. / They were playing in the fields. / she was walking to school.
2. °£´ÜÇÑ ¸í·É ¾î±¸°¡ ¹Ýº¹µË´Ï´Ù. Ex.) "sit here." (¿©±â ¾É¾Æ.) / "Go there." (Àú¸®·Î °¡ÀÚ.) / "Do it this way." (±×°Ç ÀÌ·¸°Ô ÇÏ´Â °Å¾ß.) "Come along" (µû¶ó¿Í.) / "Here, blow" (¿©±â, ºÒ¾î.) |
¡á ¾ö¸¶¶û ¾ÆÀ̶û |
* Look at the cover. There are two girls in the daisies. * There was a big sister and a little sister in the frame. * What is the big sister doing? She is jumping rope. * The big sister always takes care of her young sister. * Where is the little sister going? She is going into the meadow, daisies and grass. * Look! The big sister is beginning to cry. * Why is she crying? She thinks that lost her young sister. |
|
Charlotte Zolotow |
Charlotte Zolotow´Â 1915³â ¹öÁö´Ï¾ÆÁÖÀÇ Norfolk¿¡¼ ž½À´Ï´Ù. ¾î¸° ½ÃÀý ±×³àÀÇ ¹æȲÀº ½ÃÀ۵Ǿú°í, Çб³¿¡µµ ÀûÀÀÀ» Çϱ⠾î·Á¿ü½À´Ï´Ù. ±×³à´Â ÇÐ±Þ ¼ö°¡ ÀûÀº »ç¸³ Çб³·Î °¡°í¼¾ß Ä£±¸¸¦ Çϳª, µÑ »ç±Í°Ô µÇ¾ú½À´Ï´Ù. ÀÌ ¸ðµç ¾î¸° ½ÃÀýÀÇ °æÇèÀº ±×³à·Î ÇÏ¿©±Ý ±ÛÀ» ¾²µµ·Ï ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ±×³à´Â ±â¾ïÇÏ´Â ÇÑ ´Ã ÀÛ°¡°¡ µÇ°í ½Í¾ú´Ù°í ÇÕ´Ï´Ù. ±×³àÀÇ ±×¸²Ã¥Àº ¾î¸°À̵鿡°Ô °¨µ¿À» ÁÖ´Â Á¤Á÷ÇÏ°í Æí¾ÈÇÑ ¹¦»ç·Î Àß ¾Ë·ÁÁ® ÀÖ½À´Ï´Ù. ÁÁÀº ±×¸²Ã¥À̶õ ¾î¸°ÀÌÀÇ °üÁ¡¿¡¼ ¸¸µé¾îÁ®¾ß ÇÏ¸ç ¾î¸°ÀÌ°¡ ¼¼°è¸¦ ÀÌÇØÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¹üÀ§¸¦ ³ÐÇôÁÖ´Â °ÍÀ̾î¾ß ÇÑ´Ù°í Zolotow´Â ¸»ÇÕ´Ï´Ù. µû¶ó¼ ¾î¸°ÀÌÃ¥Àº ¹«¾ùº¸´Ùµµ ¹®ÇÐÀûÀ¸·Î Àß ´Ùµë¾îÁø ÀÛÇ°À̾î¾ß ÇÏ¸ç ¾î¸°ÀÌ°¡ ¼¼»ó, ¾î¸°ÀÌµé ³»ºÎÀÇ ºÐÀï, ÀÚ½ÅÀÇ °¡Á·, ¾î¸°À̵é ÁÖÀ§¿¡ ÀϾ´Â Àϵé, ¶ÇÇÑ ¾î¸°À̵éÀÌ Àڽŵ鸸ÀÇ °ÍÀ̶ó°í ´À³¢´Â ¹®Á¦Á¡µéÀ» Á» ´õ Àß ÀÌÇØÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï µµ¿ÍÁÖ¾î¾ß ÇÑ´Ù°í ¿ª¼³ÇÕ´Ï´Ù. ±×³à´Â 'Storm Book', 'Mr. Rabbit and the Lovely Present'·Î Ä®Å×Äà»óÀ» ¼ö»óÇÏ¿´À¸¸ç, ±× ¹ÛÀÇ ÀÛÇ°À¸·Î´Â 'Sleepy Book', 'When the Wind Stops', 'Big sister and Little Sister' µî 70¿© ÆíÀÇ ÀÛÇ°ÀÌ ÀÖÀ¸¸ç. 'Mr. Rabbit and the Lovely Present'´Â 'Åä³¢ ¾ÆÀú¾¾¿Í ¸ÚÁø »ýÀÏ ¼±¹°'À¸·Î ¹ø¿ª Ãâ°£µÇ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. |
|
# Big Sister and Little Sister Áß¿¡¼
|